Derviş Sözlüğü En Güzel Kelimeler 'Şiir ve Sözlerle En Güzel 305 Kelime

Stok Kodu:
9789758396986
Boyut:
140-200-0
Sayfa Sayısı:
329
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2020-04-29
Kapak Türü:
Karton
Kağıt Türü:
3.Hamur
Dili:
Türkçe
13,31
9789758396986
552368
Derviş Sözlüğü En Güzel Kelimeler 'Şiir ve Sözlerle En Güzel 305 Kelime
Derviş Sözlüğü En Güzel Kelimeler 'Şiir ve Sözlerle En Güzel 305 Kelime
13.31
Kullandığın kelimeler kaderini belirler..... Bizler yaratılışın ilk anından itibaren harflerle ve harflerin oluşturduğu kelimelerle hayat bulduk. Aslında bu serüven Yaradan'ın Adem'e kelimeleri öğretmesiyle başladı. O'nun kelimeleri isimlerle beraber var olmuştu. Varlık sahnesine çıkan insan, kendini ifade etmek için hep kelimelere muhtaçtı. Bunun için bebeklikten ilk çocukluğa geçerken harfler ve kelimeler birlikte insanı inşa etti. İnsanların tercihleri sebebiyle kelimeler, bazen hayatlarını kolaylaştırırken bazen de zorlaştırdı. Örneğin Ene'l-Hakk (Ben Hakk'ım) kelimesi Hallac'ı hayatından ederken Yunus'un dokunuşlarıyla ve Mevlana'nın söylemiyle ölümsüzleşti. Özellikle kelimeler şiir yoluyla gönüllere girip hayat buldu. Herkes unutuldu. Ancak kelimelerin gücünü kullananlar hiçbir zaman unutulmadı. Dünyayı inşa eden Adem'in çocukları, günümüze kadar bu şekilde yaşayageldi. Kelimeleri doğru kullanabilmek için öncelikle sağlıklı düşünebilmek gerekir. Bunu gerçekleştiren doğru kelimelere giden yolu da bulabilir. Bunun karşısında düşüncelerine karanlık yollar çizen kişi, aydınlık kelimelere de kavuşamaz. O zaman iyiyi güzeli ve hayırlıyı düşünenlere kulak vermek işimizi kolaylaştırır. 2016 yılından beri kelime ve kavramlarla uğraş veren bendeniz Bülent Akot, insanı ve irfanı önceleyen cümleden önce kelimeye odaklanan bir yazar olarak daha önce akademik düzlemde 3000'den fazla kelime ve kavramı tanıtma imkanı bulduk. Ancak akademik kaygıların dışında herkese ulaşabilecek bir çalışma yapılması en büyük arzumdu. İnsan ruhu üzerinde kelimelerin gücünün çok fazla olduğu birçokları tarafından kabul edilmekte ve bilinmektedir. Bu bakımdan bazen en iyi fikirler, kötü seçilen kelimelerle heba olurken; bazen de çok sıradan fikirler iyi şeçilmiş kelimelerle hayal edilemeyecek kadar değer görmüştür. Bundan hareketle kıyıda köşede kalmış unutulmuş ve sadece bir kesim tarafından bilinen en güzel 305 kelimeyi farklı bir üslupla gün yüzüne çıkarmaya karar verdik. Kelimelerin sözlük anlamlarını kısa şekilde izah ederken her kesimden düşünür ve şairden de söz ve şiirlerle güçlendik. Okuyucu kelimeyi öğrenirken şair ve düşünürleri de tanımış olacak. Kitap boyunca yer alan düşünür ve şairler her kesimden, her inançtan, her akımdan kısacası hepimizden bir parça olacak. Anadolu coğrafyası bütün renkleri bütün kültürleri bütün inançları içinde barındırması sebebiyle bize ilham verdi. Sözü kimin söylediğine değil de sözün doğru olup olmadığına odaklanmaya çalıştık. Yani biz bir gökkuşağı misali O'nun kullarıyız. Bazen yolumuz ve yönümüz farklı gibi görünse de aslında aynı kaynaktan gelmişiz ve yine aynı kaynağa geri döneceğiz. Derviş Sözlüğü yazmaktaki maksadımız daha önce akademik zeminde deneyimlediğimiz kelimelerden farklı olarak herkesin okuyup kendinden bir şeyler bulacağı bir eseri vücuda getirmekti. Kitap boyunca bu 305 kelime içinde bazen zıt kelimeler bazen de benzer kelimeler okuyucuya eşlik etmektedir. Derviş Sözlük her ne kadar sözlük gibi görünse de bir sözlükten ziyade şiirlerle, aforizmalarla insanın duygu dünyasının aynası ve serüveni gibidir. Kitabı yazarken büyük bir keyifle yazmaya ve duygularımı siz kıymetli okuyucularımıza aktarmaya çalıştım. İnanıyorum ki benzer hisler sizlerin de kalbinde ve ruhunda yankılanacaktır. Kitaba derviş sözlük demekteki maksadımız da görünen alemden görünmeyen aleme yolculuk eden Yunus'ların gönül dünyasını anlamaya çalışma ve benzeme isteğidir. Kitap boyunca ağırlıklı olarak Arapça, Farsça ve Osmanlıca kelimelere yer verildi. Kelimeler seçilirken az bilinen ancak çok karşılaşılanlar gözetildi. Yanlış bilinen ya da tek boyutuyla bilinen bazı Türkçe kelimeler de ele alınıp kendi bakış açımızla takdim edilmeye çalışıldı. Örneğin ana ve baba kelimesi kendi üslubumuzla tarif edildi. Herkes tarafından tanımlanan ancak hissedilmeyen kelimeler, yeniden his planına çıkarılmaya çalışıldı. Kullanılan şiirler ve sözler ise çoğunlukla kelimeleri besleyecek ve güçlendirecek tarzda kullanıldı. Bu şekilde ruhsal ve duygusal zeka şiirin ve sözün gücüyle okuyucuya aktarılmaya çalışıldı. Malumunuz insan hem akıldan hem gönülden yani duygulardan müteşekkil bir varlıktır. Genelde sözlük türü eserler sadece akla hitap ederler. İnsanın duygusal ya da ruhsal tarafı çok ön planda yer almaz. Bu kitabın benzerlerinden temel farkı, bilginin yanında bilgeliği, aklın yanında kalbi de işin içine katarak okuyucuya kendi yaratılışını ve yaşanmışlığını ortak bir zihin düzleminde aktarabilmektir. Bu özel ve keyifli süreçte bendenize destek veren, eleştiren, dostluğunu ve samimiyetini paylaşan ve inanan herkese sayısız teşekkür ediyorum. En güzel kelimelerle çıktığımız bu yolculukta siz güzel okuyucularımıza fayda sağlayacak bir eser olmasını diliyor. Sizlerle buluşma imkanı veren Yaradan'a da şükranlarımı sunuyorum. Sürç-i lisanımızdan ötürü de bizi hoş görmeniz dileğiyle.... Bülent Akot Aralık 2019-Ankara.
Kullandığın kelimeler kaderini belirler..... Bizler yaratılışın ilk anından itibaren harflerle ve harflerin oluşturduğu kelimelerle hayat bulduk. Aslında bu serüven Yaradan'ın Adem'e kelimeleri öğretmesiyle başladı. O'nun kelimeleri isimlerle beraber var olmuştu. Varlık sahnesine çıkan insan, kendini ifade etmek için hep kelimelere muhtaçtı. Bunun için bebeklikten ilk çocukluğa geçerken harfler ve kelimeler birlikte insanı inşa etti. İnsanların tercihleri sebebiyle kelimeler, bazen hayatlarını kolaylaştırırken bazen de zorlaştırdı. Örneğin Ene'l-Hakk (Ben Hakk'ım) kelimesi Hallac'ı hayatından ederken Yunus'un dokunuşlarıyla ve Mevlana'nın söylemiyle ölümsüzleşti. Özellikle kelimeler şiir yoluyla gönüllere girip hayat buldu. Herkes unutuldu. Ancak kelimelerin gücünü kullananlar hiçbir zaman unutulmadı. Dünyayı inşa eden Adem'in çocukları, günümüze kadar bu şekilde yaşayageldi. Kelimeleri doğru kullanabilmek için öncelikle sağlıklı düşünebilmek gerekir. Bunu gerçekleştiren doğru kelimelere giden yolu da bulabilir. Bunun karşısında düşüncelerine karanlık yollar çizen kişi, aydınlık kelimelere de kavuşamaz. O zaman iyiyi güzeli ve hayırlıyı düşünenlere kulak vermek işimizi kolaylaştırır. 2016 yılından beri kelime ve kavramlarla uğraş veren bendeniz Bülent Akot, insanı ve irfanı önceleyen cümleden önce kelimeye odaklanan bir yazar olarak daha önce akademik düzlemde 3000'den fazla kelime ve kavramı tanıtma imkanı bulduk. Ancak akademik kaygıların dışında herkese ulaşabilecek bir çalışma yapılması en büyük arzumdu. İnsan ruhu üzerinde kelimelerin gücünün çok fazla olduğu birçokları tarafından kabul edilmekte ve bilinmektedir. Bu bakımdan bazen en iyi fikirler, kötü seçilen kelimelerle heba olurken; bazen de çok sıradan fikirler iyi şeçilmiş kelimelerle hayal edilemeyecek kadar değer görmüştür. Bundan hareketle kıyıda köşede kalmış unutulmuş ve sadece bir kesim tarafından bilinen en güzel 305 kelimeyi farklı bir üslupla gün yüzüne çıkarmaya karar verdik. Kelimelerin sözlük anlamlarını kısa şekilde izah ederken her kesimden düşünür ve şairden de söz ve şiirlerle güçlendik. Okuyucu kelimeyi öğrenirken şair ve düşünürleri de tanımış olacak. Kitap boyunca yer alan düşünür ve şairler her kesimden, her inançtan, her akımdan kısacası hepimizden bir parça olacak. Anadolu coğrafyası bütün renkleri bütün kültürleri bütün inançları içinde barındırması sebebiyle bize ilham verdi. Sözü kimin söylediğine değil de sözün doğru olup olmadığına odaklanmaya çalıştık. Yani biz bir gökkuşağı misali O'nun kullarıyız. Bazen yolumuz ve yönümüz farklı gibi görünse de aslında aynı kaynaktan gelmişiz ve yine aynı kaynağa geri döneceğiz. Derviş Sözlüğü yazmaktaki maksadımız daha önce akademik zeminde deneyimlediğimiz kelimelerden farklı olarak herkesin okuyup kendinden bir şeyler bulacağı bir eseri vücuda getirmekti. Kitap boyunca bu 305 kelime içinde bazen zıt kelimeler bazen de benzer kelimeler okuyucuya eşlik etmektedir. Derviş Sözlük her ne kadar sözlük gibi görünse de bir sözlükten ziyade şiirlerle, aforizmalarla insanın duygu dünyasının aynası ve serüveni gibidir. Kitabı yazarken büyük bir keyifle yazmaya ve duygularımı siz kıymetli okuyucularımıza aktarmaya çalıştım. İnanıyorum ki benzer hisler sizlerin de kalbinde ve ruhunda yankılanacaktır. Kitaba derviş sözlük demekteki maksadımız da görünen alemden görünmeyen aleme yolculuk eden Yunus'ların gönül dünyasını anlamaya çalışma ve benzeme isteğidir. Kitap boyunca ağırlıklı olarak Arapça, Farsça ve Osmanlıca kelimelere yer verildi. Kelimeler seçilirken az bilinen ancak çok karşılaşılanlar gözetildi. Yanlış bilinen ya da tek boyutuyla bilinen bazı Türkçe kelimeler de ele alınıp kendi bakış açımızla takdim edilmeye çalışıldı. Örneğin ana ve baba kelimesi kendi üslubumuzla tarif edildi. Herkes tarafından tanımlanan ancak hissedilmeyen kelimeler, yeniden his planına çıkarılmaya çalışıldı. Kullanılan şiirler ve sözler ise çoğunlukla kelimeleri besleyecek ve güçlendirecek tarzda kullanıldı. Bu şekilde ruhsal ve duygusal zeka şiirin ve sözün gücüyle okuyucuya aktarılmaya çalışıldı. Malumunuz insan hem akıldan hem gönülden yani duygulardan müteşekkil bir varlıktır. Genelde sözlük türü eserler sadece akla hitap ederler. İnsanın duygusal ya da ruhsal tarafı çok ön planda yer almaz. Bu kitabın benzerlerinden temel farkı, bilginin yanında bilgeliği, aklın yanında kalbi de işin içine katarak okuyucuya kendi yaratılışını ve yaşanmışlığını ortak bir zihin düzleminde aktarabilmektir. Bu özel ve keyifli süreçte bendenize destek veren, eleştiren, dostluğunu ve samimiyetini paylaşan ve inanan herkese sayısız teşekkür ediyorum. En güzel kelimelerle çıktığımız bu yolculukta siz güzel okuyucularımıza fayda sağlayacak bir eser olmasını diliyor. Sizlerle buluşma imkanı veren Yaradan'a da şükranlarımı sunuyorum. Sürç-i lisanımızdan ötürü de bizi hoş görmeniz dileğiyle.... Bülent Akot Aralık 2019-Ankara.
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat