Mavi Kuşun Son Sözü İngilizce-Türkçe, Türkçe-İngilizce Şiir Çevirileri

Stok Kodu:
9786257655613
Boyut:
135-195
Sayfa Sayısı:
272
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2021-11
Kapak Türü:
Karton
Kağıt Türü:
Kitap kağıdı
Kategori:
8,00
9786257655613
620119
Mavi Kuşun Son Sözü
Mavi Kuşun Son Sözü İngilizce-Türkçe, Türkçe-İngilizce Şiir Çevirileri
8.00
Donanımlı şiirbaz çevirmen Özgür Çavuşoğlu
usta şairlerin verimlerinden ustaca seçimler yapmış,
titiz bir emekle yankılarını yaratmış;
bizi geziye çıkarıyor, yoğun yaşayışlara kavuşturuyor.
Tarık Günersel

Şiir kuşkusuz en sevilen edebiyat türü. Her dilde çokça yazılır, okunur. Ancak, yabancı dillerde yazılan şiirlere (o yabancı dili iyi bilmiyorsak) çeviri yoluyla ulaşmaktan başka seçeneğimiz yok - bu nedenle çeviri şiir antolojileri önemli bir gereksinimi karşılıyor. Türkiye'de sayıları epey çok. Ülke, dönem, tema, vb temelli bu çeviri şiir antolojileri arasında Mavi Kuşun Son Sözü'nün özel bir yeri olacak kuşkusuz. Kitabı derleyen Özgür Çavuşoğlu, deneyimli bir çevirmen; bunun yanı sıra şiir çevirisi poetikası üzerinde ihtisaslaşmış bir akademisyen - antolojide yer alan Çevirmenin Sözünde çeviri stratejilerini anlatıyor okura. Ardından onun Amerikan, İngiliz, İrlanda ve Türk şiirinden kendi titiz çevirilerini okuyoruz orijinallerinin eşliğinde. Nev-i şahsına münhasır, değerli bir çalışma Mavi Kuşun Son Sözü...
Prof. Dr. Suat Karantay
Donanımlı şiirbaz çevirmen Özgür Çavuşoğlu
usta şairlerin verimlerinden ustaca seçimler yapmış,
titiz bir emekle yankılarını yaratmış;
bizi geziye çıkarıyor, yoğun yaşayışlara kavuşturuyor.
Tarık Günersel

Şiir kuşkusuz en sevilen edebiyat türü. Her dilde çokça yazılır, okunur. Ancak, yabancı dillerde yazılan şiirlere (o yabancı dili iyi bilmiyorsak) çeviri yoluyla ulaşmaktan başka seçeneğimiz yok - bu nedenle çeviri şiir antolojileri önemli bir gereksinimi karşılıyor. Türkiye'de sayıları epey çok. Ülke, dönem, tema, vb temelli bu çeviri şiir antolojileri arasında Mavi Kuşun Son Sözü'nün özel bir yeri olacak kuşkusuz. Kitabı derleyen Özgür Çavuşoğlu, deneyimli bir çevirmen; bunun yanı sıra şiir çevirisi poetikası üzerinde ihtisaslaşmış bir akademisyen - antolojide yer alan Çevirmenin Sözünde çeviri stratejilerini anlatıyor okura. Ardından onun Amerikan, İngiliz, İrlanda ve Türk şiirinden kendi titiz çevirilerini okuyoruz orijinallerinin eşliğinde. Nev-i şahsına münhasır, değerli bir çalışma Mavi Kuşun Son Sözü...
Prof. Dr. Suat Karantay
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat