9786256417618
806655
https://www.hesapli24.com/salkim-hanimin-taneleri-1
Salkım Hanım'ın Taneleri
8.61
İkinci Dünya Savaşı'nın buhranlı günlerini yaşayan İstanbul ve yerlerini Anadolu'dan gelenlere bırakan
İstanbul zenginleri... Bu çalkantılı dönemde, Salkım Hanım'ın taneleri gibi dağılan aile ilişkileri... Varlık
Vergisi'nin ağır yükünü sırtlayıp Haydarpaşa Garı'ndan Aşkale'ye sürüklenen Rumlar, Ermeniler,
Yahudiler, Türkler… Türkiye'nin bunalımlı bir dönemini, kimi zaman öfkelenerek, daha çok da derin
bir hüzne gömülerek okuyacaksınız…
Varlık Vergisi'ni en iyi anlatan kitaplardan biri olan Salkım Hanım'ın Taneleri, yazıldığı günden bu yana
çok sayıda okura ulaştı, aynı adlı sevilen bir filme ve pek çok başka hikâyeye ilham verdi.
“İkinci fincanı Ester'e verdi; kendi fincanını alarak sofanın en geniş koltuğuna oturdu. Hatır ve
hayalden geçmeyen macera yorgunluklarına benzer bir oturuştu bu. Bakışlarında sert bir çıkışma
isteği kadar seviyeli bir ahbaplık arzusu da hissediliyordu. Dargınlık giderir gibi kahvesini içti:
– Fransızcanızda, insana mesuliyet hissettiren bir telaffuz var Behçet Bey. Beni şaşırttınız.
– Dikkatinize teşekkür ederim Madam! Türkçenizde manayı tesadüfe bırakmayan bir keskinlik
hissettim...”
İkinci Dünya Savaşı'nın buhranlı günlerini yaşayan İstanbul ve yerlerini Anadolu'dan gelenlere bırakan
İstanbul zenginleri... Bu çalkantılı dönemde, Salkım Hanım'ın taneleri gibi dağılan aile ilişkileri... Varlık
Vergisi'nin ağır yükünü sırtlayıp Haydarpaşa Garı'ndan Aşkale'ye sürüklenen Rumlar, Ermeniler,
Yahudiler, Türkler… Türkiye'nin bunalımlı bir dönemini, kimi zaman öfkelenerek, daha çok da derin
bir hüzne gömülerek okuyacaksınız…
Varlık Vergisi'ni en iyi anlatan kitaplardan biri olan Salkım Hanım'ın Taneleri, yazıldığı günden bu yana
çok sayıda okura ulaştı, aynı adlı sevilen bir filme ve pek çok başka hikâyeye ilham verdi.
“İkinci fincanı Ester'e verdi; kendi fincanını alarak sofanın en geniş koltuğuna oturdu. Hatır ve
hayalden geçmeyen macera yorgunluklarına benzer bir oturuştu bu. Bakışlarında sert bir çıkışma
isteği kadar seviyeli bir ahbaplık arzusu da hissediliyordu. Dargınlık giderir gibi kahvesini içti:
– Fransızcanızda, insana mesuliyet hissettiren bir telaffuz var Behçet Bey. Beni şaşırttınız.
– Dikkatinize teşekkür ederim Madam! Türkçenizde manayı tesadüfe bırakmayan bir keskinlik
hissettim...”
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.